상단여백
HOME 生活文化
募資平台推「魔戒新譯版」 上線不到一週「大起大落」
hanshin | 승인2024.03.12 00:40

 

說到奇幻文學作品,托爾金的「魔戒」絕對榜上有名,目前台灣市場流通率最高的是2001年朱學恒翻譯的版本,日前有其他出版社與集資平台聯手推出「新譯版」,第1天就湧入超過500萬的募資,卻在第3天湧現「退貨潮」。集資上線不到一週,呈現負成長。有粉絲抱怨,提前募資卻反而無法保證拿到像是徽章、地圖等贈品,連鎖書店的平台卻能預購到,覺得不太公平,另外試閱版,翻譯也引起討論,專家認為除此之外,接下來的出貨更是對募資平台的一大考驗。不過針對現況,出版社截稿前尚無回應。

 

酒紅色書殼搭配燙金字體,出版社攜手募資平台,推出「魔戒」全新翻譯版,請來奇幻文學譯者李函重新翻譯,推出第1天就湧入超過500萬的募資金額,但是,實際看到募資後台,第1天3月7日達到521萬多元的募款金額,但第3天募資金額就呈現負成長,3月11日更是急遽下降,募資金額撤出17多萬元,代表連續3天退貨人數都高於購買人數,出版集資專家林小義(聲源)說:「它其實(第一週)這個成績,等於視作是整個案子,占了百分之50或者是三成的因素,它可能其實有機會成為一個『千萬案』,卻在這2到3天之內整個翻盤。」

 

專家分析2大原因可能是民眾的退貨關鍵,首先是募資平台的方案複雜且不清楚,平台根據紙本書與電子書加上不同的贈品種類,有高達6種方案可以選擇,還有兩種是早鳥限量版,現在已經無法下訂,再把募資平台,跟同樣販售魔戒新譯版的電商通路進行比較,實體書版價格同樣都是1499元,但贈品部分地圖在募資平台採限量制,徽章更是在電商通路買才會送,上市日期目前也都是說3月15日陸續發貨,在募資平台提早支持但少贈品也無法提前拿到,引起不少集資者不滿,集資民眾張小姐說:「剛剛就發現其實在平台上面,有只購買卡牌的方案,那是不是其實就在上面購買卡牌,然後再去其他的平台尋覓,自己想要的贈品就好了。」

 

另外一個引起退貨的原因則是在於翻譯,目前市面上流通的繁體翻譯版,是朱學恒2001年翻譯的版本,現在即將推出的是李函的版本,但因習慣或是翻譯風格問題不少人選擇退貨,另一版由鄧嘉宛出版的簡體字版反而評價較佳,不少人都敲碗盼他能推出繁體更新版,針對外界的討論出版社截稿前尚無回應,但專家分析出版社接下來,還可能面臨出貨考驗,如果現階段沒有先將募資平台的貨備齊,讓集資民眾3月15日準時收到商品,恐怕還會再面臨下一波退貨潮。(來源:華視新聞)


hanshin  boorish_armrest.06@icloud.com
<저작권자 © 한신일보, 무단 전재 및 재배포 금지>

icon인기기사
기사 댓글 0
전체보기
첫번째 댓글을 남겨주세요.
新聞社介紹新聞線索提供廣告諮詢不便申告個人信息收集方針拒收無端電子郵件
首爾特別市 中區 明洞2-gil 43 2F  |  tel : 02-776-2801  |  등록번호 : 서울 아 03570  |  發行人/編輯人 : 金榮泰
Copyright © 2024 韩新日报. All rights reserved. mail to news@hanshinnews.com
(株)韓新日報/登錄番號:首爾 아 03570 /登錄日期: 2015年2月6日/題號:INTERNET NEWSPATER HANSHINNEWS/發行人.編輯人 : 金榮泰 /首爾特別市 中區 明洞2-gil 43 2F / TEL : 02-776-2801/發行日期 : 2015年8月5日/ 代表理事 兼 靑少年保護責任者 : 劉國興
Back to Top