상단여백
HOME 國際
日皇明仁將退位 宮內廳公布上皇英文稱謂
hanshinnews | 승인2019.02.26 15:37

日本掌管皇室事務的宮內廳今天宣布,日皇明仁退位後成為上皇,英文稱謂是「His Majesty the Emperor Emeritus」,具有榮譽職的意涵。

日本掌管皇室事務的宮內廳今天宣布,日皇明仁退位後成為上皇,英文稱謂是「His Majesty the Emperor Emeritus」,具有榮譽職的意涵。圖為明仁天皇前往昭和天皇陵墓參拜。

明仁將於4月30日退位,成為上皇,英文為「His Majesty the Emperor Emeritus」;皇后美智子將成為上皇后,英文稱呼為「Her Majesty the Empress Emerita」。

emeritus這個英文單字通常用於對有經驗、功績的人士表達敬意時。

宮內廳表示,emeritus也用於2013年退休的前天主教教宗本篤十六世(Pope Benedict XVI)的稱號,但在各國王室當中,沒有前例。

宮內廳調查各國王室的稱號,退位的國王持續用同樣稱謂的有西班牙、蘇丹、比利時等國,而荷蘭皇室則是恢復即位前的稱謂。宮內廳認為,這些例子都不符合日本的國情。

明仁退位後,5月1日皇太子德仁將即位為日皇,現在的二皇子秋篠宮將稱為「皇嗣」,英文的稱謂同皇太子的英文「the Crown Prince」。

 


hanshinnews  hanshin@hanshinnews.com
<저작권자 © 한신일보, 무단 전재 및 재배포 금지>

hanshinnews의 다른기사 보기
icon인기기사
기사 댓글 0
전체보기
첫번째 댓글을 남겨주세요.
新聞社介紹新聞線索提供廣告諮詢不便申告個人信息收集方針拒收無端電子郵件
首爾特別市 中區 明洞2-gil 43 2F  |  tel : 02-776-2801  |  등록번호 : 서울 아 03570  |  發行人/編輯人 : 金榮泰
Copyright © 2024 韩新日报. All rights reserved. mail to news@hanshinnews.com
(株)韓新日報/登錄番號:首爾 아 03570 /登錄日期: 2015年2月6日/題號:INTERNET NEWSPATER HANSHINNEWS/發行人.編輯人 : 金榮泰 /首爾特別市 中區 明洞2-gil 43 2F / TEL : 02-776-2801/發行日期 : 2015年8月5日/ 代表理事 兼 靑少年保護責任者 : 劉國興
Back to Top